Giappone: sottovalutato il tifone Maria, almeno 199 morti e decine di dispersi

0

Giappone: sottovalutato il tifone Maria, almeno 199 morti e decine di dispersi

Come per Fukushima, sottovalutata una catastrofe perchรฉ non era mai successa prima? La sottovalutazione del rischio rispetto a catastrofi come i terremoti o gli tsunami che avrebbe fatto decidere a molte persone di restare comunque nelle loro case anche se le agenzie meteorologiche avevano ordinato lโ€™evacuazione di interi centri abitati.
www.greenreport.it

Secondo le ultime cifre fornite dal governo del Giappone, ยซIl bilancio delle vittime delle inondazioni e frane causate dalle precipitazioni record nella parte occidentale del paese ha raggiunto le 199. Laย prefettura di Hiroshima รจ la zona piรน colpita, con 67 morti segnalatiยป.ย  Ma le autoritร  giapponesi avvertono che ci sono ancora 80 dispersi, fortunatamente oggi sono state ritrovateย  26 persone disperse nella prefettura di Okayama dove i morti sono stati almeno 54 morti. Sono ancora migliaia le persone ospitate in ricoveri provvisori in 15 prefetture e la situazione รจ resa ancora piรน difficile da unโ€™ondata di caldo che soffoca lโ€™intera regione.

Emi Masatani, di Japan Bousaisikai, unโ€™organizzazione senza scopo di lucro che si occupa di prevenzione delle catastrofi ha spiegato in unโ€™intervista allโ€™agenzia cinese Xinhua che ยซIl numero elevato delle vittime si spiega in paste con il fatto che, se i giapponesi danno abitualmente una grande importanza alla prevenzione delle catastrofi naturali, a volte prestano troppa poca attenzione alle piogge torrenziali, dato che sono piรน facili da prevedereยป.

Eโ€™ questa sottovalutazione del rischio rispetto a catastrofi come i terremoti o gli tsunami che avrebbe fatto decirdere a molte persone di restare comunque nelle loro case anche se le agenzie meteorologiche avevano ordinato lโ€™evacuazione di interi centri abitati. Molte tra le vittime sono proprio coloro che non sono riusciti a fuggire quando รจ arrivata lโ€™inondazione annunciata e sono cominciate le aree piรน a rischio sono state inondate dal fango o colpite da frane.

Oggi il primo ministro giapponese Shinzo Abe sarebbe dovuto partire per una visita programmata in Belgio, Francia, Arabia Saudita ed Egitto, ma ha annullato tutto per andare nelle zone piรน colpite della prefettura di Okayama e ha sorvolato con un elicottero della Forza di Autodifesa le aree devastate delle cittร  di Kurashiki e Takahashi per rendersi meglio conto della sitiazione. A Kurashiki ย un fiume รจ uscito dagli argini inondando una vasta area, Takahashi รจ stata colpita da grosse frane colpito da frane. Visitando i piรน di 200 sfollati in una scuola ย elementare a Kurashiki, Abe ha promesso che ยซIl governo farร  tutto il possibile per aiutarvi a ricostruire le loro viteยป.

Il portavoce del governo giapponese, Yoshihide Suga, ha detto che per far fronte alle conseguenze del disastro lโ€™esecutivo stanzierร  urgentemente almeno 2 miliardi di ย yen (18 milioni di dollari). Ma sembra una goccia nel mare: il ministro dellโ€™agricoltura Ken Saito ha dichiarato che solo i danni subiti dal settore agricolo, in particolare dalle foreste di montagna, dalle risaie e dalle dighe, superano i 7 miliardi di yen (63 milioni di dollari) e lโ€™Agenzia giapponese di gestione degli incendi e delle catastrofi ha evidenziato che ย 347 abitazioni sono state parzialmente o completamente distrutte dalle piogge torrenziali o dalle colate di fango e frane e che 9.868 case sono state inondate. Inoltte, lโ€™ammontare dei danni dovrebbe ancora aumentare molto, visto che numerose municipalitร  non sono state ancora in grado di comunicare un bilancio esatto dei danneggiamenti subiti da infrastrutture, abitazioni, attivitร  economiche e persone. Ieri il ministro della salute aveva detto che circa 300.000 abitazioni in 12 prefetture del Giappone occidentale non avevano piรน accesso allโ€™acqua corrente.

Intanto gli sfollati sono stati sollecitati a prendere precauzioni contro possibili colpi di caldo ย e intossicazioni alimentari. Lโ€™agenzia meteorologica giapponese afferma che da oggi le temperature dovrebbero superare i 30 gradi Celsius in molte parti del Paese e che i massimi diurni potrebbero superare i 35 gradi nei prossimi 7 giorni.ย  I funzionari governativi avvertono che ยซGli sfollati e le persone che prendono parte al lavoro di ripristino devono mantenersi ben idratati per evitare un colpo di caldoยป e invitano a non abbassare la guardia su ยซulteriori frane e alluvioni perchรฉ la pioggia torrenziale ha allentato il terreno e detriti hanno bloccato i fiumiยป.

Lโ€™Agenzia per i consumatori del Giappone ha lanciato un allarme per lโ€™avvelenamento da cibo, affermando che ยซI sopravvissuti alle catastrofi si sono ammalati dopo aver mangiato cibo distribuito nei rifugi.ย  Gli sfollati e i volontari dovrebbero lavarsi le mani prima di mangiare e i pasti dovrebbero essere preparati al momentoยป.

Lโ€™impressione รจ che, come successe per il disastro nucleare di Fukushima Daiichi, le amministrazioni locali e i cittadini giapponesi si rifiutassero di credere che sarebbe arrivata una catastrofe che fino ad allora non sembrava possibile. Ma il Giappone dovrร  cominciare a fare davvero i conti con il cambiamento climatico che sta colpendo duramente tutta lโ€™area dellโ€™Asia-Pacifico.

Share.

Leave A Reply